THAM ĐỒNG KHẾ TRỰC CHỈ
Nhân Tử
Nguyễn Văn Thọ khảo luận & bình dịch
Tham Đồng Khế Trực Chỉ
Tiên Chú của
Từ Cảnh Hưu
»
Mục Lục
|
Thượng 1 2
3 4
5 6
7 8 |
Trung 1 2
3 4
5 |
Hạ 1 2
3 4
5 6
7
Tham Đồng Khế Trực Chỉ Tiên Chú
參
同
契
直
指
箋
註
Trung thiên
中 篇
Chương 5
Nhĩ mục
Yếu chỉ của Vô Vi
66. Nhĩ, mục, khẩu tam
bảo,
Bế tắc vật phát thông.
Chân nhân tiềm thâm
uyên,
Phù du thủ qui trung
Tuyền khúc dĩ thị thính
Khai hạp giai hợp đồng.
Vi kỷ chi khu hạt,
Động tĩnh bất kiệt
cùng,
Ly khí nội doanh vệ[1]
Khảm nãi bất dụng thông.
Đoài hợp bất dĩ đàm,
Hi ngôn thuận hồng mông
Tam giả ký quan kiện
Hoãn thể xử không phòng
Uỷ chí qui hư vô
Vô niệm dĩ vi thường,
Chứng nan dĩ suy di
Tâm chuyên bất tung
hoành
Tẩm mị thần tương bão
Giác ngụ hậu tồn vong
Nhan sắc tẩm dĩ nhuận
Cốt tiết ích kiên cường
Bài khước chúng Âm tà,
Nhiên hậu lập chính
dương
Tu chi bất chuyết hưu[2]
Thứ khí vân vũ hành
Dâm dâm nhược xuân
trạch
Dịch dịch tượng giải
băng
Tòng đầu lưu đạt túc
Cứu cánh phục thượng
thăng
Vãng lai động vô cực,
Phật phật bị dung trung
Phản giả đạo chi nghiệm,
Nhược giả đức chi bính
Canh vân túc ô uế,
Tế vi đắc điều sướng
Trọc giả thanh chi lộ
Hôn cửu tắc chiêu minh
21. Hoàng trung tiệm
thông lý
Nhuận trạch đạt cơ phu
Sơ chính tắc chung tu,
Cán lập vị khả trì
Nhất giả dĩ yểm tế
Thế nhân mạc tri chi.
|
耳 目 口 三 寶
閉 塞 勿 發 通
真 人 潛 深 淵
浮 游 守 規 中
旋 曲 以 視 聽
開 闔 皆 合 同
為 己 之 樞 轄
動 靜 不 竭 窮
離 氣 內 營 衛
坎 乃 不 用 聰
兌 合 不 以 談
希 言 順 鴻 濛
三 者 既 關 楗
緩 體 處 空 房
委 志 歸 虛 無
無 念 以 為 常
證 難 以 推 移
心 專 不 縱 橫
寢 寐 神 相 抱
覺 寤 候 存 亡
顏 色 浸 以 潤
骨 節 益 堅 強
排 卻 眾 陰 邪
然 後 立 正 陽
修 之 不 輟 休
庶氣 雲 雨 行
淫 淫 若 春 澤
液 液 象 解 冰
從 頭 流 達 足
究 竟 復 上 升
往 來 洞 無 極
怫 怫 被 容 中
反 者 道 之 驗
弱 者 德 之 柄
耕 耘 宿 污 穢
細 微 得 調 暢
濁 者 清 之 路
昏 久 則 昭 明
黃 中 漸 通 理
潤 澤 達 肌 膚
初 正 則 終 修
幹 立 未 可 持
一 者 以 掩 蔽
世 人 莫 知 之 |
Tạm
dịch:
Tai,
Mắt, Thân là Tam Bảo,
Bế tắc
không khai thông.
Chân
Nhân tiềm thâm uyên
Nắm
vững lấy chữ Trung.
Hồi
quang để nghe nhìn,
Mở
đóng để hợp đồng.
Khắc
kỷ là khu hạt,
Công
phu không gián đoạn,
Trừng
phẫn giáng Ly Hoả,
Khảm
sẽ không dụng thông,
Đoài
tĩnh ít nói năng,
Tam
bảo then khoá chặt,
Tâm
trung sẽ không hư,
Tu sao
qui Hư Vô,
Tu sao
thường vô niệm,
Cần
chuyên tâm, dốc trí
Thức
Ngủ vẫn y nguyên.
Giác
Ngộ sẽ vô lậu,
Nhan
sắc sẽ tươi lên.
Xương
cốt sẽ rắn chắc,
Trù
khử được chúng tà,
Chính
Dương rồi ra lập,
Tu
luyện không ngừng nghỉ,
Thần
linh, Khí mới sảng,
Mây
mưa trừ oi bức,
Như
Xuân khí nhuận trạch,
Băng
giải hàn khí tiêu.
Dưới
trên nước thông suốt,
Đưa
Khí xuống tới chân,
Lại
đưa ngược lên đầu,
Vãng
lai động vô cực,
Trên
dưới đều dung thâu.
Đạo là
biết trở lại,
Đức
kia vốn yếu mềm,
Cày
bừa ô uế cũ,
Tất cả
sẽ điều sướng.
Trọc
trước sẽ thanh sau,
Trước
tối sau sẽ sáng.
21.
Lòng trời dần thông tỏ,
Da dẻ
đẹp tươi dần,
Trước
hay sau sẽ tốt,
Gốc
vững ngọn sẽ ngay,
Căn
cốt nhìn chẳng ra,
Thế
nhân thiệt u tối.
Tiết trên nói về tinh hoa
của Hữu Vi rất là tường tận. Tiết này tiếp theo tiết trên, nói về yếu
chỉ của vô vi. Vô vi là đạo Bão Nguyên thủ nhất, là Đạo của bậc Thượng
đức. Còn nếu là bậc Hạ Đức, mà hoàn đơn đã tới tay, mệnh cơ đã vững
chãi, thì cách hành trì cũng như bậc Thượng Đức không kém. Từ hữu vi
nhập vô vi vậy. Vả đức của người theo đạo thủ trung bão nhất, không phải
là Không Không Vô Vi. Trong đó có việc phải bảo vệ cho Tiên Thiên khỏi
biến ra Hậu Thiên. Phải dứt tuyệt vạn duyên, không nhiễm trần ai, thân
tâm đại định, sẽ có thể giải quyết mọi chuyện. Nếu thân tâm mà bất định,
thì đều là do nhĩ, khẩu, thiệt làm thiệt hại mình, nhất là tai. Tai nghe
tiếng động, mắt trông màu sắc, miệng phát tiếng nói. Tuỳ mắt, tai, miệng
động, mà tâm chuyển vận. Tâm động thì thân di, chân tính mất sáng. Tuy
hoàn đơn đã đến tay, nhưng Pháp Thân khó thoát chuyện Dương Cực Sinh Âm,
được nhưng cuối cùng vẫn lo mất.
Nếu bế tắc được Tam Độc,
không cho nó thông suốt, thì Tam Độc có thể chuyển thành Tam Bảo, chẳng
những nó không hại mình, mà lại còn có thể sinh phúc cho mình. Bế tắc
không phải là nhắm mắt, khoá miệng, bịt tai mà chính là phi lễ vật thị,
phi lễ vật thính, phi lễ vật ngôn. Phi lễ vật thị là chỉ nhìn điều nghĩa
lý, không nhìn điều phi lễ. Phi lễ vật thính là chỉ nghe những điều
nghĩa lý, không nghe điều phi lý. Phi lễ vật ngôn là chỉ nói điều nghĩa
lý, không nói điều phi lý. Nói đến kỳ cùng là nhìn sắc không thấy sắc là
nhắm mắt; nghe thấy âm thanh mà không phải là âm thanh; không đúng thời
không nói là ngậm miệng. Có thể đóng khoá mắt, tai miệng như vậy thì nội
niệm chẳng sinh, vật bên ngoài không thể vào, thân tâm sẽ bất động, và
Chân Nhân sẽ như chìm đáy vực, vô thức, vô tri, động tĩnh như một. là
phù du thủ qui trung vậy. Qui là giữ cho tròn vẹn, Viên là Trung, Trung
là Viên. Qui Trung là Doãn chấp quyết trung. Tiềm thâm uyên là Duy Tinh
Duy Nhất. Tinh Nhất chấp trung, là Tâm bất Động, bất giao. Tuyền khúc dĩ
thị thính là Hồi quang phản chiếu. Chuyết thông hủy trí là thu liễm tinh
thần. Khai hạp giai hợp đồng hĩ là Tâm tử thần hoạt, Bế tà tồn thành,
Vật vong vật trợ vậy. Vi kỷ chi khu hạt là Kỷ là tư dục. Khu hạt là khắc
kỷ. Động tĩnh bất kiệt cùng là hoặc động, hoặc tĩnh công phu bất gián
đoạn. Ly khí nội doanh vệ là Ly là Hoả, là Thần. Hoả động tắc Thần cuồng
nhi phẫn sinh.
Trong con người nếu biết
Trừng Phẫn thì Tâm hoả sẽ hạ giáng, là Thần sẽ định. Khảm sẽ không dùng
thông minh nghĩa là Khảm là Thuỷ là Tinh. Thuỷ nhiều, Tinh sẽ giao động
và dục sẽ sinh. Không dùng thông minh là Trật dục và Thận Thuỷ sẽ dâng
cao, và Tinh lập tức sẽ hoá. Đoài là Kim là Tình, tính nó vui vẻ. Kim
táo thì Tình Động, Tâm sẽ vui và Tiết khí. Lời noiù là tiếng của Tâm. Ít
nói thì tâm sẽ tĩnh và tình sẽ vong. Thế là có Chân Duyệt và Âm Dương sẽ
hoà.
Nhất khí sẽ hồn luân (hợp
nhất) và sẽ thuận Hồng Mông. Ly Khảm Đoài bộ ba là Tinh Khí Thần nội Tam
Bảo, ngoài mà Nhĩ, Mục, Khẩu bế tắc, thì Tinh Khí Thần sẽ an định bên
trong. Nội ngoại Tam Bảo sẽ được Quan Kiện (đóng chắc), thì nội niệm bất
xuất, ngoại niệm bất nhập. Hoãn kỳ Chân Nhân chi thể xử không phòng.
Hoãn là bất tức bất ly, dĩ dật đãi lao. Không phòng là Không trung hữu
thể, nhưng không phải là Ngoan Không mà là Chân Không. Chân Không là
Không mà chẳng Không, cho nên đoạn văn sau viết tiếp: Uỷ chí qui Hư Vô,
Vô niệm dĩ vi thường dã. Uỷ chí là Bất Không, Vô niệm cũng là Không.
Đơn thư nói: Chỉ diệt Động
Tâm, mà không diệt chiếu tâm vậy. Chứng nan dĩ suy di, Chuyên Tâm bất
tung hoành là chuyên tâm và dốc chí vậy. Ngụ mị thần tương bão. Nghĩa là
Thức Ngủ đều lưu tâm đến sự còn mất, thế là Ngụ mị nhi bất vong. Công
phu như thế, thì lục căn môn đầu sẽ vô lậu, chẳng những Chân Nhân, Pháp
Thân được nuôi dưỡng, mà hậu thiên Ảo Thân cũng tự nhiên được kiện
tráng, nhan sắc đẹp đẽ, cốt tiết kiên cường. Sẽ quyết tâm bài trừ được
chúng tà, và sau đó lập được chính dương.
Quần âm mà hoá tận, thì Kim
Đơn sẽ thành thục. Công phu mà chưa thành thì chưa ngưng nghỉ. Cổ tiên
xưa nói: Còn chút Dương Khí thì chưa thể chết, còn chút Âm khí thì chưa
thành Tiên. Nếu còn chút nào Âm khí chưa tiêu, thì đó là Hoạ căn vậy.
Tuy đại đạo đã thấy trước mắt, vẫn chưa dám nói là sẽ thành công.
Cho nên người tu đạo, phải
tu cho tới thuần Dương, không còn chút Âm Khí nào, như vậy mới được. Trừ
khử được chúng tà, và Chính Dương đã yên ổn, được vậy mà vẫn chưa ngừng
công phu, như vậy sẽ được Thần linh, Khí sảng, như khi trời có mây mưa,
sẽ giải trừ oi bức, phiền muộn, y như xuân khí nhuận trạch, hàn khí tiêu
hết, thì băng tích sẽ tiêu tan. Nước sẽ chảy từ đầu tới chân thông suốt.
Từ đầu xuống chân, thu xếp đâu ra đấy, rồi lại đưa khí ngược lên trên.
Điên đảo nghịch thi, từ dưới thấp trèo lên cao. Vãng lai động vô cực là
một khí vận dụng, mà tâm kiên, chí viễn. Phí phí bị dung thông giả là
vạn vật giai không. Vô tư vô lự là phản giả đạo chi nghiệm. Biết phản
phác là Thành Đạo chi nghiệm. Nhược là then chốt của Đức. Có thể Nhu
Nhược, đó chính là Căn Cơ của Cương Cường. Có thể cày bừa đi những gì ô
uế của các kiếp. Tế điều bản lai chi Thiên Chân. Tuy mới đầu thì đục,
như sau sẽ trong, mới đầu thì tối nhưng sau sẽ sáng. Hoàng Trung sẽ dần
dần thông lý và cơ thể dần dà sẽ được nhuận trạch. Nếu lòng mình tinh
thành, thì nó sẽ dãi ra ngoài. Vẻ đẹp bên ngoài sẽ tuỳ căn cơ mà phát lộ
ra, thế là hình thần câu diệu.
Tiết này nói cạn nhưng ý
sâu. nó nghiệm chứng bằng các ví dụ nơi Ảo Thân, nhưng kỳ thật nó vẫn
tàng ẩn khẩu quyết để ôn dưỡng Pháp Thân. Ví dụ đầu tiết nói Chân Nhân
tiềm thâm uyên, phù du thủ qui trung, nên biết đó là chuyện sau Hữu Vi,
Nhưng cũng là Đạo Vô Vi. Nếu cẩn thận mà luyện kỷ, thì làm sao mất được
Tiên Ông chi diệu chỉ. Chân Nhân là Thánh Thai. Vừa luyện kỷ thì Chân
Nhân còn chưa hiện, thì làm sao mà có thể Tiềm Thâm Uyên mà thủ qui
trung được.
Học giả nên hiểu biết tiết
này, đó là cách dưỡng kỷ của lời chú Khế văn vậy. Bốn câu: Nhĩ, mục,
khẩu tam bảo, bế tắc vật phát thông, Chân Nhân tiềm thân uyên, Phù du
thủ qui trung.
Đó là 4 câu của Tham Đồng
Khế dạy Dưỡng kỷ. Bốn câu Nội dĩ dưỡng kỷ, An Tĩnh Hư Vô, Bản Nguyên ẩn
minh, nội chiếu hình khu,[3]
đó là xoay sở, trông nhìn cho đến Nhiên hậu lập Chính Dương 12 câu tức
là để chú Câu tam quan lục trầm, ôn dưỡng tử châu. Từ câu Tu chi bất
chuyết hưu đến Tế Vi đắc điều sướng 12 câu cốt là để chú câu Cần nhi
hành chi, túc dạ bất hưu vậy.
Từ câu Trọc giả thanh chi lộ
đến Nhuận trạch đích cơ phu bốn câu để giải câu: Phục Thực Tam tải đến
câu Trường lạc vô ưu sáu câu đến câu Văn đạo thành dức tựu v.v... sáu
câu Hiển nhi dị hội, bất khả cập chi, thì biết rằng tiết này dạy sau khi
Tu Mệnh phải Tu Tính. Cuối cùng nói: Đầu mà hẳn hoi, gốc mà vững thì
ngọn sẽ hay, thật là đúng vậy.
Đầu hay, gốc vững là thoạt
đầu đi vào con đường Hữu Tác là Tu Mệnh. Chung tu mạt trì là Mạt nhi Vô
vi để Tu Tính. Tính Mệnh cần phải song tu. Công phu theo đoạn này, thì
sẽ làm được việc lớn: Người Hạ Đức phải Tu Mệnh trước rồi Tu Tính sau.
Đã nắm được Mệnh Bửu, phải tu hành thêm đoạn công phu sau, mới nhập được
Thánh Cơ. Cho nên nói Sơ Chính tắc Chung Tu, Cán lập mạt khả trì vậy.
Vả thượng đức thời Vô Vi, hạ
đức thời Hữu Vi, là cốt phải biết Tiên Thiên Chân Nhất chi khí. Thượng
đức Vô vi, là Thủ Nguyên Bão Nhất, tức là Thủ Khí này vậy.
Hạ Đức thời Hữu Vi là từ Hậu
Thiên phản hồi Tiên Thiên, tức là trở về với cái Khí này vậy. Nếu không
biết Thượng Đức là Vô Vi, thì sẽ rơi vào Không Tịch; Nếu không biết Hạ
Đức là Hữu Vi thì sẽ chấp vào ảo tướng. Hữu vi cũng không phải, Vô Vi
cũng không phải, cho nên nói: Tri kỳ Nhất, vạn sự tất, chính là vì vậy.
Người tu đạo nếu không gặp minh sư, thì cái Khí đó ẩn trong Hậu Thiên,
không hiển lộ ra, như vậy làm sao mà biết? Cho nên nói: Nhất giả dĩ yểm
tế, thế nhân mạc tri chi. Cho nên học giả phải mau tìm chân sư.
[1]
Nội doanh vệ: có bản viết: Vinh vệ.
[2]
Bất chuyết thể: có bản viết: Chiếp thể.
[3]
Xem Tham Đồng Khế tr. 123.
»
Mục Lục
|
Thượng 1 2
3 4
5 6
7 8 |
Trung 1 2
3 4
5 |
Hạ 1 2
3 4
5 6
7
|