TÍNH MỆNH KHUÊ CHỈ TOÀN THƯ
»
MỤC LỤC |
NGUYÊN |
HANH |
LỢI |
TRINH
HANH TẬP
1
2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12 13
14 15
16
HỔ LONG GIAO CẤU
PHÁP TẮC
Con người do Khảm
Ly giao mà sinh ra, Khảm Ly mà phân chia thời chết, Lý này là tất nhiên,
ai cũng biết điều này.
Ly ở về hướng
Nam, ngoài Dương trong Âm, nên là Chân Hống.
Khảm ở về hướng
Bắc, trong Âm ngoài Dương, nên là Chân Diên. Cho nên Tử Dương Chân Nhân
nói: Nhật cư Ly vị phản vi nữ, Khảm phối thiềm cung khước thị Nam
日 居 離 位 反 為 女, 坎 配 蟾 宮 卻 是
男 (Ly
cư Nhật mà lại thành Nữ, Khảm ở thiềm cung, biến thành Nam).
Nói thế nghĩa là
Khảm là Nam, Ly là Nữ. Nói Khảm Ly cũng như là nói tinh cha, huyết mẹ;
nói Nhật Ô, Nguyệt Thố; nói Hống, nói Diên; nói Thiên Huyền, Địa Hoàng;
nói Long Hổ vậy. Tham Đỗng Khế nói: Ly Kỷ Nhật quang, Khảm Mậu Nguyệt
tinh 離 己 日 光 坎 戊 月 精.
Cho nên Ly Kỷ
tượng trưng cho Huyền Khí của Long, Khảm Mậu tượng trưng cho huyền khí
của Hổ. Mà Mậu với Kỷ là bản thể của Huỳnh Đình Chân Thổ. Khi Thái Cực
đã chia, thì ở sang hai bên Long Hổ.
Người tu học
luyện Đan, nếu biết phản bản, phục sơ, biết đem Long Hổ trở về Đỉnh hợp
nhất với nhau, đem Tính Tình hợp nơi Tổ Khiếu, thì phải dùng hai khẩu
quyết: Long tòng Hỏa (Ly) lý xuất, Hổ hướng Thủy (Khảm) trung sinh
龍 從 火 里 出 虎 向 水 中 生 (Long từ trong Lửa ra, Hổ
từ trong Nước sinh). Như vậy lửa sẽ phừng phực bốc lên, rồng sẽ bay vút
lên cao; và từ đáy nước trong veo, hổ sẽ nhảy lên đăm đăm nhìn.
Long Hổ sẽ tương
giao và sẽ trở về Hồng Mông, Hỗn Độn. Vợ chồng sẽ hợp thể, và sẽ nhập
vào Hư Vô, sẽ cùng vào Huỳnh Phòng (Đan Điền), cùng nhau âu yếm. Nhị Khí
(Âm Dương) tương giao, như Thiên Địa cấu tinh, Nhật Nguyệt giao quang,
nhập vào tổ khiếu, trở lại cái Nguyên Khí chưa chia lúc ban đầu, thành
ra Cái Hỗn Nguyên Chân Nhất chi tinh. Thành ra căn nguyên của Đại Dược,
thành ra cơ bản của Hoàn Đơn vậy.
Vả tình tính của
Long thường ở Mậu, tình tính của Hổ thường ở Kỷ. Chỉ tại hai bên đều có
Thổ Khí, hai Thổ hợp lại sẽ thành Đao Khuê.
Chỉ vì Khảm Ly
giao mà thành Địa Thiên Thái, Long Hổ giao mà thành Mậu Kỷ Thổ. Mậu Kỷ
hợp thành nhất thể, thế là Tứ Tượng hợp hội mà thành Đại Đơn vậy. Dịch
viết: Thiên Địa nhân ôn, vạn vật hóa thuần; Nam nữ cấu tinh, vạn vật hoá
sinh.
天 地
氤 氳,
萬 物 化 醇;
男 女 媾 精,
萬 物 化 生.
Đất Trời quấn
quít hợp đôi,
Rồi ra vạn vật
sinh sôi, thành hình.
Những từ trai gái
cấu tinh,
Rồi ra vạn vật
hoá sinh dưới trời.
Đất Trời dùng Âm
Dương giao cấu mà sinh vật, Đơn gia dùng Âm Dương giao cấu mà sinh dược,
vì không bao giờ không có giao cấu mà sinh ra được cái gì.
Sách Ngọc Chi
viết:
Huyền hoàng nhược
dã vô giao cấu,
玄 黃 若 也 無 交 媾,
Tranh đắc Dương
tòng Khảm hạ phi.
爭 得 陽 從 坎 下 飛.
Đất Trời nếu
chẳng giao nhau,
Thế thì Dương
Khảm biết đâu mà về.
Đó chính là đầu
mối của đơn đạo, là ý nghĩa thứ nhất của việc tu tiên. Nếu đất Trời
không hoà hài, thì sương trên Trời không rơi xuống; Nếu Khảm Ly không
phối hợp thì Huỳnh Nha không sinh; Long Hổ nếu không phối ngẫu thì Chân
Nhất Chủng Tử không sinh. Chân Nhất Chủng Tử không sinh, thì lấy đâu ra
then chốt để ngưng kết thành đại đơn ?
Nhưng cái Lý Giao
Cấu có hai: Nội giao và Ngoại giao. Khảm Ly, Long Hổ là Nội Giao là Sản
Dược. Kiền Khôn, Tí Ngọ là Ngoại giao, là Kết Đơn. Hai bên cách nhau
trời vực, học giả nên phân biệt cho kỹ.
Trương Tử Dương
nói:
Ký khu nhị vật
qui Hoàng Đạo,
既 驅 二 物 歸 黃 道,
Tranh đắc Kim Đơn
bất giải sinh?
爭 得 金 丹 不 解 生 ?
Đã đem Thần Khí
về Hoàng Đạo,
Kim Đơn như vậy
ắt sẽ sinh.
Lã Thuần Dương
nói:
Nhị vật hội thời
vi Đạo Bản,
二 物 會 時 為 道 本,
Ngũ Hành toàn thể
đắc Đơn danh.
五 行 全 體 得 丹 名.
Thần Khí hoà hài
là gốc Đạo,
Ngũ Hành toàn thể
gọi là Đơn.
Ý nghĩa là như
vậy. Trần Bão Nhất nói:
Mậu Kỷ sạ giao,
Tình Tính hợp,
戊 己 乍 交 情 性 合,
Khảm Ly tài cấu
Hổ Long hàng.
坎 離 才 媾 虎 龍 降.
Mậu kỷ hoà hài,
Tình Tính hợp,
Khảm Ly vừa kết:
Hổ Long hàng.
Ý nghĩa là như
vậy. Trương Dụng Thành nói:
Hổ dược, Long
đằng phong lãng thô,
虎 躍 龍 騰 風 浪 粗,
Trung ương chính
vị sản Huyền Châu.
中 央 正 位 產 玄 珠.
Hổ nhảy, Rồng bay
gây sóng gió,
Trung ương Chính
Vị sản Huyền Châu.
Ý nghĩa cũng là
vậy. Trương Bình Thúc (Kim Đơn tứ bách tự) nói:
Long tòng Đông Hải
lai, 龍 從 東 海 來,
Hổ hướng Tây Sơn khởi.
虎 向 西 山 起.
Lưỡng thú chiến nhất tràng,
兩 獸 戰 一 場,
Hoá tác nhất hoằng thủy.
化 作 一 泓 水.
Rồng từ Đông Hải
tới,
Hổ tự Tây Sơn
lai.
Hai bên đánh một
trận,
Biến thành dòng
nước trôi.
Long Hổ giao cấu
là Tam Nguyên hợp nhất, cốt là hợp Kiền Khôn, giao Khảm Ly, thốc Âm
Dương, hợp Tính Mệnh, để cái gì là Hai thì hợp lại thành Một. Cả đến Cửu
Cung, Bát Quái, Thất Chính,
Lục Vị (lục hào), ngũ hành, Tứ Tượng, Tam Tài, những cái đó đều sinh ra
từ Hai, tất cả đều phải qui về Một vậy.
Nhất là: Hữu vật
hỗn thành, tiên thiên địa sinh.
有 物 混 成 先 天 地 生.
Có một đấng an
nhiên tự hữu,
Trước đất Trời
vĩnh cửu tự thành.
Lớn thay là Ngôi
Nhất. Khi nó lưu hành, nên gọi là Khí. Khi nó ngưng tụ, thì gọi là Tinh.
Khi nó tác dụng thì gọi là Thần. Thoạt đầu là Thái Cực vừa phân, sau
phân hai thành Lưỡng Nghi, rồi ngày lại một ngày càng lúc càng suy
thoái. Cho nên Thánh Nhân hiểu điều cốt yếu của Trời Đất, hiểu nguồn
mạch biến hóa, nên mới thu Tinh từ Thủy Phủ (Hạ Đơn Điền), chiêu Thần từ
Linh Quan, đem về Khiếu Huyền Tẫn (Nê Hoàn Cung), để cùng Tổ Khí hội
hợp, Tam Gia (Nguyên Thần, Nguyên Tinh, Nguyên Khí) tương kiến, hợp
thành nhất thể.
Trước là ngưng
thần vu hỗn Độn, sau là Tịch Chiếu hàm Hư Không, bão nhất vô ly, thế gọi
là cái Diệu Đạo hoàn nguyên phản bản vậy.
Kinh Thư nói:
Nhân tâm duy nguy,
人 心 唯 危
Đạo tâm duy
vi,
道 心 唯 微
Duy Tinh Duy Nhất,
唯 精 惟 一
Doãn chấp quyết Trung.
允 執 厥 中
Lòng của Trời
siêu vi, huyền ảo,
Lòng con người
điên đảo ngả nghiêng,
Tinh ròng chuyên
nhất ngày đêm,
Ta công ra sức
giữ nguyên lòng Trời.
Thế là nói Thần
và Tinh hợp nhất lại, ở nơi Huỳnh Trung, và giữ chắc lấy nó. Cái đó
chính là đạo thống chân truyền của Thuấn, Nghiêu, cái học vấn tông chỉ
của vạn thánh xưa nay.
_______________________
Hệ Từ Hạ, ch. V, tiết 10.
Nhật, Nguyệt, Kim, Mộc, Thủy, Hỏa, Thổ.
Đạo Đức Kinh, ch. 25.
1
2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12 13
14 15
16
|