THAM ĐỒNG KHẾ TRỰC CHỈ
Nhân Tử
Nguyễn Văn Thọ khảo luận & bình dịch
Tham Đồng Khế Trực Chỉ
Tiên Chú của
Từ Cảnh Hưu
»
Mục Lục
|
Thượng 1 2
3 4
5 6
7 8 |
Trung 1 2
3 4
5 |
Hạ 1 2
3 4
5 6
7
Tham Đồng Khế Trực Chỉ Tiên Chú
參
同
契
直
指
箋
註
Thượng thiên
上 篇
Chương 3
Thiên địa
Tượng Kiền Khôn
7. Thiên địa
thiết vị
Nhi Dịch hành
hồ kỳ Trung hĩ
Thiên Địa giả
Kiền Khôn chi
tượng dã
Thiết vị giả
Liệt Âm Dương
phối hợp chi vị dã
Dịch vị Khảm
Ly
Khảm Ly giả
Càn Khôn nhị
dụng
Nhị dụng vô
hào vị
Chu lưu hành
lục hư
Vãng lai ký
bất định
Thượng hạ diệc vô thường. |
天 地 設 位
而 易 行 乎 其 中 矣
天 地 者
乾 坤 之 象 也
設 位 者
列 陰 陽 配 合 之 位
也
易 謂 坎 離
坎 離 者
乾 坤 二 用
二 用 無 爻 位
周 流 行 六 虛
往 來 既 不 定
上 下 亦
無 常 |
Tạm
dịch:
7.
Kiền Khôn vừa thiết vị,
Dịch
lý chuyển bên trong.
Thiên
Địa tượng Kiền Khôn
Thiết
vị: Âm Dương phối,
Khảm
Ly dụng Kiền Khôn
Khảm
Ly không hào vị
Chu
lưu khắp Lục Hư,
Vãng
lai không định trước,
Thượng
hạ cũng vô thường.
Thiên Địa là pháp tượng của
Kiền Khôn. Kiền Khôn là Thiên Địa chi Tính Tình, Thái Ất định vị bằng
cách cho Kiền trên Khôn dưới. Thế là Thiên ở trên, Địa ở dưới. Một Âm
một Dương phối hợp Tạo Hóa ở trong. Còn Đạo Dịch sẽ đi ở trong Trời Đất.
Dịch là do hai chữ Nhật
Nguyệt mà thành. Ý rằng Mặt trời, mặt trăng trên dưới vãng lai mà thành.
Nguyệt là Tượng quẻ Khảm. Nhật là Tượng quẻ Ly. Khảm trong đặc, tượng
rằng Trong nguyệt có Thỏ. Ly trung Hư tượng rằng trong Nhật có Quạ. Khảm
Ly là kế thể của Kiền Khôn. Kiền Khôn tương giao, một hào quẻ Kiền lọt
vào lòng quẻ Khôn, Quẻ Khôn trở thành Thực và thành Khảm. 1 Hào quẻ Khôn
lọt vào lòng quẻ Kiền. Kiền Hư thành Ly. Ly là Kế Thể của Kiền. Khảm là
Kế Thể quẻ Khôn. Một Âm trong quẻ Ly, là 1 Âm Trung Chính của quẻ Khôn.
1 Dương trung chính của quẻ Kiền. Khảm Ly gồm đủ đức Trung Chính của
Kiền Khôn, chúng sẽ thay Kiền Khôn mà hành xử.
Chúng tượng trưng cho cái
Vô Vi của Trời Đất. Nhật Nguyệt biến động là Khảm Ly vậy. Chúng là cái
Dụng của Kiền Khôn. Khảm Ly thủ tượng là Nhật Nguyệt. Thế là Khảm Ly của
Dịch là Nhật Nguyệt vậy. Nguyệt phách của Khảm có đầy vơi. Một tháng là
một vòng trời. Nhật Hồn của Ly thì đi về Nam Bắc. Một năm là một vòng
trời. Cái dụng của Khảm Ly không có vị trí nhất định. Chu lưu ở Đông Tây
Nam Bắc, ở nơi thượng hạ Lục Hư khuông khuếch. Một vãng một lai, đã
không định vị thì một trên, một dưới cũng không có phép Thường.
Chu Dịch lấy Kiền Khôn làm
đầu, lấy Khảm Ly làm Trung, Ký Tế Vị Tế làm cuối. nó nói lên rằng Thiên
Địa Tạo Hóa đều được Nhật Nguyệt vãng lai thượng hạ vận dụng mà nên.
Tham Đồng khế chú như vậy. Thế là Dịch biến hóa khắp nơi, khuất thân
phản phúc, u tiềm luân nặc, biến hóa bên trong, bao quát vạn vật, làm kỷ
cương cho đạo. Đó là nghĩa lý đoạn này.
Người tu đạo, nếu hiểu nghĩa
lý đoạn này, sẽ lấy Kiền Khôn làm Lô Đỉnh. lấy Khảm Ly làm dược vật, một
cương một nhu đều qui Trung Chính, như vậy Thiên Quan sẽ ở trong tay ta,
điạ trục sẽ ở trong lòng ta. Tùy ý động tĩnh, có thể động trong tĩnh, có
thể tĩnh trong động, động tĩnh vô ngại, hồn nhiên thiên lý, nhất khí lưu
hành mà thôi.
10. (Bản của Lưu Nhất Minh
không có các đoạn 8, 9 như bản của Bành Hiểu).
»
Mục Lục
|
Thượng 1 2
3 4
5 6
7 8 |
Trung 1 2
3 4
5 |
Hạ 1 2
3 4
5 6
7
|