»
mục lục
PHẦN II - BÌNH DỊCH
CHƯƠNG 8
TÂM THẦN
心 神
A. KINH
VĂN
1. Tâm thần Đan Nguyên tự Thủ Linh,
心 神 丹 元 字 守 靈
2. Phế thần Hạo Hoa tự Hư Thành,
肺 神 皓 華 字 虛 成
3. Can thần Long Yên tự Hàm Minh,
肝 神 龍 煙 字 含 明
4. Ế uất đạo yên, chủ trọc thanh,
翳 鬱 導 煙 主 濁 清
5. Thận thần Huyền Minh tự Dục Anh,
腎 神 玄 冥 字 育 嬰
6. Tì Thần Thường Tại tự Hồn Đình,
脾 神 常 在 字 魂 停
7. Đảm thần Long Diệu tự Uy Minh,
膽 神 龍 曜 字 威 明
8. Lục phủ, ngũ tạng, thần thể tinh,
六 腑 五 藏 神 體 精
9. Giai tại tâm nội, vận thiên kinh,
皆 在 心 內 運 天 經
10. Trú dạ tồn chi, tự trường sinh...
晝 夜 存 之 自 長 生
B. LƯỢC DỊCH
Tâm thần: Đan Nguyên tự Thủ Linh,
Phế thần: Hạo Hoa tự Hư Thành,
Can thần: Long Yên tự Hàm Minh,
Làm mắt: trong sáng, tùy quyền linh.
Thận thần: Huyền Minh tự Dục Anh,
Tì thần Thường Tại tự Hồn Đình,
Đảm thần: Long Diệu tự Uy Minh,
Lục phủ ngũ tạng, thần thể linh,
Đều ở trong tâm vạn thiên kinh,
Ngày đêm giữ được sẽ trường sinh...
C. CHÚ THÍCH
Câu 4. Ế uất đạo yên, chủ trọc thanh,
翳 鬱 導 煙 主 濁 清
Ế uất
翳 鬱:
cũng là một tên khác của thần gan.
Chủ trọc thanh
主 濁 清:
Khi gan đục thì mắt mờ, khi gan trong thì mắt
sáng. (Vụ Thành Tử:
清 則 目 明,
濁即 目 暗
Thanh tắc mục minh, trọc tức mục ám.)
Có bản bỏ câu 4 này.
Câu 9. Giai tại tâm nội vận thiên kinh.
皆 在 心 內 運 天 經
Chư thần đều ở trong tâm, vận hành điều động cơ thể theo đúng định luật
của trời đất.
Thần tim (hình
chim đỏ) - Tâm thần danh Đan
Nguyên tự Thủ Linh
心 神 名
丹 元 字 守 靈
D. BÌNH
GIẢNG
Chương này không có gì đặc biệt. Nơi chương này ta thấy tác giả tiếp tục
kể tên chư thần cả ngũ tạng. Lục phủ thần, thì chỉ duy có thần Đảm là
được đề cập. Có người cho rằng: Đảm tàng thức, cho nên vừa là
Phủ (hành) vừa là Tạng (tàng). Chính vì thế, nên đã được nói
tới.
Cuối chương, ta thấy quan điểm của người xưa bao giờ cũng là: Tồn
Tâm, Tồn Thần mới trường sinh.
Tâm thần là cái gì quí báu nhất trong con người, không gìn giữ được cho
toàn vẹn, mà để mất mát, hư hao, tản lạc mãi đi, thì làm sao mà mong
trường cửu được...
Huỳnh Đình Ngoại Cảnh bỏ qua từ chương này cho tới chương 17 mới bắt đầu
toát lược lại...
|